
A younger Gary Soto, long before his 2012 March Madness contest with Silliman
Rita Dove chose one of Ron Silliman’s poems, ”Albany,” for her Penguin Anthology of 20th Century American Poetry. Silliman is a crazy white poet who runs a blog—which used to have reader comments but now no longer allows them. Gary Soto is Mexican. He has three poems in Dove’s anthology, Silliman, just the one.
Time destroys us: we get old and die. Time reveals truth: effects spring from prior causes. Poetry belongs to time: it is a temporal art, and its temporality belongs to the sober truth of time the destroyer: the deception, the life, the poem must end.
The question is: does it just end, or does it end?
This might be the chief difference between the so-called “quietist school” (old-fashioned poetry, in Silliman’s mind) and whatever Silliman deems “new.”
Quietist poetry embraces temporality and always has the end in mind. The Silliman poem below has no temporality; it just ends; Silliman is afraid to look into the truth of things, the life of things, the death of things, the ending of things—and why shouldn’t he be afraid of the death of things? We are all afraid of this; even Shelley, who wrote “all that endures is mutability,” but poets like Silliman are so afraid they ignore the role of poetry itself, which is to not be afraid. This is why poetry scares so many people; poetry is braver than we are. The poet himself is sometimes so afraid, that his poems are afraid, too, and they flee temporality and run to the safey of being round objects without end—which is precisely what Silliman’s poem is:
ALBANY
for Cliff Silliman
If the function of writing is to “express the world.” My father withheld child support. forcing my mother to live with her parents. my brother and I to be raised together in a small room. Grandfather called them niggers. I can’t afford an automobile. Far across the calm bay stood a complex of long yellow buildings, a prison. A line is the distance between. They circled the seafood restaurant, singing “We shall not be moved.” My turn to cook. It was hard to adjust my sleeping to those hours when the sun was up. The event was nothing like their report of it. How concerned was I over her failure to have orgasms? Mondale’s speech was drowned by jeers. Ye wretched. She introduces herself as a rape survivor. Yet his best friend was Hispanic. I decided not to escape to Canada. Revenue enhancement. Competition and spectacle. kinds of drugs. If it demonstrates form some people won’t read it. Television unifies conversation. Died in action. If a man is a player, he will have no job. Becoming prepared to live with less space. Live ammunition. Secondary boycott. My crime is parole violation. Now that the piecards have control. Rubin feared McClure would read Ghost Tantras at the teach-in. This form is the study group. The sparts are impeccable1 though filled with deceit. A benefit reading. He seduced me. AFT, local 1352. Enslavement is permitted as punishment for crime. Her husband broke both of her eardrums. I used my grant to fix my teeth. They speak in Farsi at the comer store. YPSL. The national question. I look forward to old age with some excitement. 42 years for Fibreboard Products. Food is a weapon. Yet the sight of people making love is deeply moving. Music is essential. The cops wear shields that serve as masks. Her lungs heavy with asbestos. Two weeks too old to collect orphan’s benefits. A woman on the train asks Angela Davis for an autograph. You get read your Miranda. As if a correct line would somehow solve the future. They murdered his parents just to make the point. It’s not easy if your audience doesn’t identify as readers. Mastectomies are done by men. Our pets live at whim. Net income is down 13%. Those distant sirens down in the valley signal great hinges in the lives of strangers. A phone tree. The landlord’s control of terror is implicit. Not just a party but a culture. Copayment. He held the Magnum with both hands and ordered me to stop. The garden is a luxury (a civilization of snail and spider). They call their clubs batons. They call their committees clubs. Her friendships with women are different. Talking so much is oppressive. Outplacement. A shadowy locked facility using drugs and double-ceIling (a rest home). That was the Sunday Henry’s father murdered his wife on the front porch. If it demonstrates form they can’t read it. If it demonstrates mercy they have something worse in mind. Twice, carelessness has led to abortion. To own a basement. Nor is the sky any less constructed. The design of a department store is intended to leave you fragmented, off-balance. A lit drop. They photograph Habermas to hide the harelip. The verb to be admits the assertion. The body is a prison. a garden. In kind. Client populations (cross the tundra). Off the books. The whole neighborhood is empty in the daytime. Children form lines at the end of each recess. Eminent domain. Rotating chair. The history of Poland in 90 seconds. Flaming pintos. There is no such place as the economy, the self. That bird demonstrates the sky. Our home, we were told, had been broken, but who were these people we lived with? Clubbed in the stomach, she miscarried. There were bayonets on campus. cows in India, people shoplifting books. I just want to make it to lunch time. Uncritical of nationalist movements in the Third World. Letting the dishes sit for a week. Macho culture of convicts. With a shotgun and “in defense” the officer shot him in the face. Here, for a moment, we are joined. The want-ads lie strewn on the table.
Gary Soto, like Silliman, writes of the past, and he does it this way:
ORANGES
The first time I walked
With a girl, I was twelve,
Cold, and weighted down
With two oranges in my jacket.
December. Frost cracking
Beneath my steps, my breath
Before me, then gone,
As I walked toward
Her house, the one whose
Porch light burned yellow
Night and day, in any weather.
A dog barked at me, until
She came out pulling
At her gloves, face bright
With rouge. I smiled,
Touched her shoulder, and led
Her down the street, across
A used car lot and a line
Of newly planted trees,
Until we were breathing
Before a drugstore. We
Entered, the tiny bell
Bringing a saleslady
Down a narrow aisle of goods.
I turned to the candies
Tiered like bleachers,
And asked what she wanted -
Light in her eyes, a smile
Starting at the corners
Of her mouth. I fingered
A nickle in my pocket,
And when she lifted a chocolate
That cost a dime,
I didn’t say anything.
I took the nickle from
My pocket, then an orange,
And set them quietly on
The counter. When I looked up,
The lady’s eyes met mine,
And held them, knowing
Very well what it was all
About.
Outside,
A few cars hissing past,
Fog hanging like old
Coats between the trees.
I took my girl’s hand
In mine for two blocks,
Then released it to let
Her unwrap the chocolate.
I peeled my orange
That was so bright against
The gray of December
That, from some distance,
Someone might have thought
I was making a fire in my hands.
Poetry is a recitation of a memory—is this what poetry, finally is? Memories do not live in our minds in a strictly linear way, especially as we tend to forget the details—memories revolve around a theme, and go forwards and backwards in our minds. Memories can also be a search for a theme—and again, time can get all mixed up.
But the poem, materially, must march forward—both in content and form. This is the poem’s face, and this fact can’t be faked with excuses such as: my memories of this event are all scrambled up, so why shouldn’t my poem be scrambled up?
This is not to say that just because a poem proceeds in one direction that it will be a good poem. But this is the minimum of what it has to do.
The poem can be scrambled, but then your poem will not have a face.
A person does not have to have a face. But we would prefer one.
Soto 81, Silliman 60